• naše weby..
  • ..
  • .

Národní síť
Zdravých měst České republiky

Názvy hierarchických úrovní
1. "Strategický cíl"
1.1 "Opatření"
1.1.1 "Aktivita"

Rozbalit detaily

Koncepce příjezdového cestovního ruchu hl. m. Prahy (2020)

1. Péče o zájmy Pražanů

1.1 Komunikovat a spolupracovat s Pražany

Deskriptory:
XIV.a infrastruktura cestovního ruchu
XVII.b optimalizace procesů ve veřejné správě
XVII.h participace občanů na veřejné správě
XX.g ochrana obyvatelstva (civilní nouzové plánování, krizové řízení, IZS, hasiči)
1.1.1 Zajištění systému krizové komunikace s Pražany pro případy problémů či konfliktních situací způsobených turismem.
1.1.2 Systematická komunikace s Pražany, jak s obyvateli, tak s podnikateli v cestovním ruchu.
1.1.3 Koncepční podpora udržitelného rozvoje nočního života v místech s minimálními dopady na život místních obyvatel.
1.1.4 Budování a rozvoj spolupráce s bezpečnostními složkami města a státu v oblasti cestovního ruchu, mj. s cílem navýšit kapacity v přetížených oblastech. Iniciovat změnu legislativy s cílem umožnit zajištění dostatečných personálních kapacit.
1.1.5 Vytvořit strategii pro případ opakování pandemie či jiných živelných katastrof.
1.1.6 Usnadnění a podpora přístupu Pražanů, obyvatel i podnikatelů v cestovním ruchu ke kulturnímu dědictví města s cílem podporovat jejich vzdělávání a identitu s městem.
1.1.7 Zajištění rovnováhy kulturního, komunitního a turistického využívání kulturních památek města.
1.1.8 Minimalizace znečištění ovzduší, vody a půdy a vytváření odpadu generovaných návštěvníky a podniky v cestovním ruchu.

1.2 Podporovat a budovat pozitivní vztahy mezi místní a návštěvnickou komunitou

Deskriptory:
XIV.b služby cestovního ruchu
XIV.c propagace a marketing cestovního ruchu
XV.a kulturní dědictví
XV.c propagace a marketing kultury
1.2.1 Informační a osvětové kampaně mezi návštěvníky o limitech, pravidlech a kultuře chování v Praze.
1.2.2 Podpora budování vztahu domácích i zahraničních návštěvníků k místní kultuře a komunitě.

2. Péče o veřejný prostor

2.1 Pečovat o estetiku veřejného prostoru a jeho citlivé využívání

Deskriptory:
XIV.a infrastruktura cestovního ruchu
XIV.c propagace a marketing cestovního ruchu
XV.a kulturní dědictví
XV.b kulturní památky a umění
XV.c propagace a marketing kultury
XVII.g územní rozvoj (územní plánování a rozvoj, rozvoj venkova, urbánní rozvoj)
2.1.1 Kontrola a vymáhání pravidel pro umisťování a vizuální styl reklamy, značení provozoven a dalších turistických značení v Pražské památkové rezervaci a jejich důsledná kontrola a vymáhání.
2.1.2 Rozvoj městské turistické infrastruktury (P+R, městský mobiliář, veřejná WC, informační tabule, informační centra apod.)
2.1.3 Jednání s centrálními orgány státu s cílem vyřešit nové služby v cestovním ruchu, zejména v oblasti ubytování, dopravy či průvodců.
2.1.4 Vést dialog s online platformami zejména v oblastech ubytování a dopravy s cílem minimalizovat negativní dopady jejich podnikání v Praze.
2.1.5 Zapojování umělců, kreativních tvůrců a inovátorů do obnovy, rozvoje a využívání veřejného prostoru s důrazem na podporu kvality trávení volného času Pražanů.
2.1.6 Reinvestice zisků z cestovního ruchu do kultury a údržby památek a úprav veřejného prostoru v jejich okolí, především v oblasti turisticky exponovaných míst.
2.1.7 Péče o kvalitu městských akcí (vánoční trhy apod.).
2.1.8 Budování kvalitní kulturní, vzdělávací či sportovní infrastruktury mimo centrum města.

2.2 Zajistit prostupnost dopravy

Deskriptory:
XI.h veřejná doprava
XI.i mobilita
XIV.a infrastruktura cestovního ruchu
XIV.b služby cestovního ruchu
XIV.c propagace a marketing cestovního ruchu
XVII.a legislativní a regulační prostředí
XVII.b optimalizace procesů ve veřejné správě
2.2.1 Regulace či jasná pravidla turistických dopravních prostředků a nastavení jasných pravidel a míst, kde mohou být využívány, a to s cílem zajistit plynulost pozemní a lodní dopravy i tras pro pěší chůzi.
2.2.2 Zefektivnění dopravy využíváním MHD pro cestovní ruch.
2.2.3 Zlepšení informovanosti turistů o možnostech dopravy pro Praze.
2.2.4 Zajištění dostupnosti zejména do městské části Praha-Troja propojením obou břehů Vltavy.

3. Péče o destinaci

3.1 Inovovat produkty cestovního ruchu

Deskriptory:
XIV.a infrastruktura cestovního ruchu
XIV.b služby cestovního ruchu
XIV.c propagace a marketing cestovního ruchu
XV.a kulturní dědictví
XV.b kulturní památky a umění
XV.c propagace a marketing kultury
XVII.c veřejné služby
3.1.1 Tvorba alternativních turistických tras, postavených na kvalitních cílech, eliminujících přílišnou koncentraci zahraničních návštěvníků na tradičních místech.
3.1.2 Stavět budování značky Prahy na autenticitě, vyplývající z kultury, kultivovanosti, historického dědictví a vlastního životního stylu Pražanů a eliminovat negativní vnímání Prahy jako místa pro stag parties.
3.1.3 Podpora výrobců a prodejců regionálních produktů s vazbou na všechny regiony ČR.
3.1.4 Podpora a zvýhodnění návštěvníků, kteří setrvají v Praze nadprůměrně delší dobu.
3.1.5 Podpora a tvorba produktů podporující rozvoj slow tourismu a cílící na turisty se zájmem o místní prostředí, respektující život místních obyvatel a místní kulturu, zejména na tzv. stříbrnou generaci (50+), rodiny s dětmi, mladé lidi či další kultivované cílové skupiny. „Prožitky místo zážitků.
3.1.6 Tvorba produktů na podporu domácího cestovního ruchu, i v kombinaci s nabídkou pro rezidenty.
3.1.7 Podpora nabídky kvalitní kultury pro domácí i zahraniční návštěvníky s důrazem na oblast mimo centrum města, resp. v centru mimo sezonu.
3.1.8 Podpora MICE turismu včetně investic do infrastruktury a ubytovacích kapacit mimo centrum, které k tomu pomohou. V součinnosti s ekonomickou diplomacií hl. m. Prahy podporovat strategické eventy, které přinášejí Praze vysokou přidanou hodnotu, a zároveň tím přispívají k image Prahy i České republiky jako inovativního a kreativního centra perspektivních oborů.
3.1.9 Vnímat, že snaha o změnu návštěvnické struktury (např. kongresová klientela) a snaha o dekoncentraci zahraničních návštěvníků v centru města znamená bezpodmínečnou nutnost investic do ubytovacích zařízení jiného charakteru a na jiném místě.
3.1.10 Podpora obchodního cestovního ruchu, podpora usídlování významných zahraničních institucí a organizací v Praze.
3.1.11 Propagace inovativních produktů cestovního ruchu zejména prostřednictvím online marketingu, webových stránek, kartou Prague Visitor Pass, služeb průvodců a dalších komunikačních nástrojů Prague City Tourism.
3.1.12 Zohlednění principů udržitelnosti ve všech jejích pilířích definovaných UNWTO při destinačním managementu Prahy a posílení mezinárodní spolupráce.
3.1.13 Certifikace Prague City Tourism, a.s. jako organizace destinačního managementu.
3.1.14 Podpora certifikace kvality produktů a služeb v cestovním ruchu.
3.1.15 Podpora vzdělávacích programů pro pracovníky v cestovním ruchu (průvodci, destinační pracovníci apod.)
3.1.16 Tvorba návštěvnických manuálů města pro uživatele turistické infrastruktury (dopravci, pořadatelé kongresů apod.)

3.2 Rozvoj spolupráce na všech úrovních

Deskriptory:
XIV.b služby cestovního ruchu
XIV.c propagace a marketing cestovního ruchu
XVII.b optimalizace procesů ve veřejné správě
3.2.1 Podpora meziresortní, mezisektorové a meziinstitucionální spolupráce na podporu integrovaného rozvoje cestovního ruchu s rozvojem města jako celku.
3.2.2 Zajištění institucionalizovaného či formalizovaného zapojení všech relevantních útvarů hl. m. Prahy, městských částí a dalších klíčových organizací města do řešení udržitelného cestovního ruchu.
3.2.3 Podpora a budování kvalitní spolupráce mezi destinačními společnostmi na všech úrovních (lokální, regionální, národní i nadnárodní).
3.2.4 Prosazování marketingových zájmů Prahy u ostatních veřejných aktérů (CzechTourism, Česká centra, MZV ČR, MK ČR, MMR ČR atd.) ve prospěch cílů udržitelného rozvoje cestovního ruchu v Praze (dekoncentrace návštěvnosti).
3.2.5 Institucionalizace spolupráce v kongresovém cestovním ruchu s Prague Convention Bureau.
3.2.6 Podpora a budování mezinárodní spolupráce a partnerství, zapojení do mezinárodních sítí a platforem cestovního ruchu.
3.2.7 Spolupráce s aktéry v cestovním ruchu z veřejného, občanského, podnikatelského a neziskového prostředí se záměrem naplňovat cíle této koncepce.

3.3 Maximalizovat přínos cestovního ruchu

Deskriptory:
XIV.b služby cestovního ruchu
XVII.c veřejné služby
XVII.f komunální služby a občanská vybavenost (např. veřejné osvětlení, pohřebnictví, výstavba a údržba místních sítí, lokální zásobování teplem)
XVII.g územní rozvoj (územní plánování a rozvoj, rozvoj venkova, urbánní rozvoj)
3.3.1 Využití objektů v majetku hlavního města Prahy pro zkvalitnění služeb cestovního ruchu, zvýšení atraktivity pro požadované cílové skupiny a zvýšení příjmů města z cestovního ruchu.
3.3.2 Tvorba motivačního prostředí pro podnikatele v oblasti zvyšování přidané hodnoty produktů a služeb cestovního ruchu.
3.3.3 Nastavení pravidel a systémů kontroly v oblasti nových služeb v cestovním ruchu, jako jsou ubytování v soukromí, turistická doprava či průvodcovská činnost a tím minimalizovat negativní dopady těchto služeb ve městě.
3.3.4 Snížení zejména byrokratických bariér pro filmový průmysl. Podpora vysoce kvalitní filmové produkce, která vytváří image sofistikovaného města.

3.4 Provádět výzkum, monitoring a evaluaci

Deskriptory:
XIV.b služby cestovního ruchu
XVII.b optimalizace procesů ve veřejné správě
3.4.1 Využívání veškerých dostupných dat a nových technologií pro usměrňování turistických toků a evaluaci dopadu turismu.
3.4.2 Zajištění pravidelných statistických šetření a průzkumů mezi obyvateli města a domácími i zahraničními návštěvníky.
3.4.3 Zajištění sběru komplexních statistických dat za kongresový průmysl, zejména rozšíření sběru dat ČSÚ o kongresová centra, historické paláce, univerzity apod. Vytváření pravidelných relevantních dopadových studií.
3.4.4 Spolupráce s výzkumnými organizacemi v oblasti inovativních řešení
problémů cestovního ruchu.
3.4.5 Udržování informační databáze o jednotlivých subjektech, akcích a programech cestovního ruchu v Praze jako základ pro poskytování kvalitních informací turistické veřejnosti, a to ať už prostřednictvím turistických informačních středisek či turistického portálu www.prague.eu, Prague Visitor Pass, mobilních aplikací a dalších vznikajících nástrojů.
TISK
i